第73章 七三
诺拉翻了翻书皮,“……普希金的《我曾经爱过你》。”
“谁?”
她啪的一下合上书,“夏洛克,你真该补充一下关于文学方面的知识了。”
福尔摩斯头都不抬,“拿来应付那些成天像得了颈椎病一样只会歪着脖子冥思苦想如何青史留名的评论家和批评家吗?完全不必,想要堵住他们的嘴,我有更好的办法。”
诺拉扶额,“不、不是……难道不是应该每个人都具备文学方面的常识吗?”
“我曾经爱过你——”
“爱情,在我的心灵里也许还没有完全消亡
但愿它不会再打扰你……”
“我曾经默默无语,毫无指望地爱着你”
“我既忍受着羞怯,也忍受着嫉妒的折磨……”
“我并不记得有哪位伟人曾经说过这样的话。”
诺拉拿书啪地拍上自己的头,“我的错,我完全不应该和您争论这个问题,我太傻了。”
“如果您想打发无聊时间,我建议您放下手里这本毫无意义的诗集,我的书房里有更多值得仔细研究的著作。”
“比如?”
“《建筑计划》,《手指间的艺术——小提琴曲入门篇》,《百种元素大发现》,《人种分布地域图》……”
“我是那么真诚那么温柔地爱过你。”
“但愿上帝保佑你,”
“另一个人也会像我一样地爱你……”
她整个人都缩在沙发中,缓声念出这首诗歌,诺拉的声音懒洋洋的,听上去倒真有那么些悲伤缱绻的动人意味。
正在认真阅读杂志的福尔摩斯动了动眉毛,他没有从纸张中抬起头来,只听见低沉悦耳的声音飘了过来,“不思进取,缺少勇气,无病□□……这是谁写的东西?”